研究表明,英国新变体在20岁以下年令段传播最为严重

lindamy

时代广场舞照跳
VIP
注册
2005-11-23
消息
22,655
荣誉分数
5,368
声望点数
373

UK coronavirus variant most likely to spread among this age group, study suggests​

A new coronavirus variant discovered in the UK is now making its rounds in the US​

By Madeline Farber | Fox News

Dr. Janette Nesheiwat discusses the new variant of coronavirus on ‘America’s News HQ.’

A new coronavirus variant discovered in the United Kingdom is now making its rounds in the U.S., with the B.1.1.7 variant most recently identified in New York in a man who has no recent travel history.

The variant is said to be more transmissible than COVID-19 — though as of now, it’s not thought to be more virulent or resistant to vaccines and treatment. That said, a new study suggests who may be most at risk for contracting B.1.1.7: Those under 20 years of age.

1609875430952.png


The study, which was conducted by researchers at Imperial College London and others and has not yet been peer-reviewed, found that those under 20 years of age are more likely to make up a higher percentage of B.1.1.7 cases — or what is identified in the study as the "Variant of Concern" or VOC.

Available data indicates "a shift in the age composition of reported cases, with a larger share of under 20-year-olds among reported VOC than non-VOC cases," per the study.
DAILY CORONAVIRUS CASES IN CALIFORNIA SURGE PAST 45,000

However, the researchers said that it’s too soon to determine the "mechanism behind this change," noting that it could have been influenced, in part, by "the variants spread coinciding with a period where lockdown was in force but schools were open."

"Further research is ongoing on the specific nature of any changes in how the virus affects this age group," noted a press release on the findings.

Unlike COVID-19, the B.1.1.7 may be more likely to infect children, suggests the study, which echoes concerns expressed by Professor Neil Ferguson, a scientist at Imperial College London and a study author, in December.

At the time, Ferguson warned that early analysis "hints that it has a higher propensity to infect children."

"If it were true, then this might explain a significant proportion, maybe even the majority, of the transmission increase seen," he added, per the BBC.

The Imperial College London study also estimated the reproduction number (R0) of the new variant to be between 1.4 and 1.8.

"These analyses, which have informed UK government planning in recent weeks, show that the new variant of concern, B.1.1.7, has substantially higher transmissibility than previous SARS-CoV-2 viruses circulating in the U.K.," said Ferguson in a statement. "This will make control more difficult and further accentuates the urgency of rolling out vaccination as quickly as possible."

"All viruses evolve, and very rarely a virus will change in a way that requires us to re-evaluate public health policy," added Dr. Erik Volz, a scientist at Imperial College London and one of the study authors, in a statement. "We find overwhelming evidence of a change in transmissibility of the B.1.1.7 variant that should be taken into account when planning our COVID-19 response in the new year."

Fox News' Kayla Rivas contributed to this report.

 

ottawa_tj

不知名会员
注册
2015-02-22
消息
9,038
荣誉分数
2,603
声望点数
223
这不算可怕,那天电视里有人说南非的变种可能已经变得目前的疫苗认不出来了……

要是真的,那可就麻烦了。
 

向问天

日月神教光明左使
VIP
注册
2012-09-04
消息
60,255
荣誉分数
10,949
声望点数
1,273
这不算可怕,那天电视里有人说南非的变种可能已经变得目前的疫苗认不出来了……

要是真的,那可就麻烦了。


放心。
灭活疫苗肯定认识。
 

boblee2000

赵兄托你帮我办点事
注册
2013-12-06
消息
3,997
荣誉分数
1,160
声望点数
223
老的来一波,在搞一波年轻人
 
顶部